jueves, 13 de julio de 2017

El levantarse de la aurora



Splendor solis, S. Trismosin. Londres, s. XVI.

Un secreto se te ha mostrado,
que durante mucho tiempo  
estuvo oculto a ti,
una aurora se eleva.
Hal.lach (s. ix-x)
La puerta está abierta, he dicho en sueños
Las aves que durante varios días contemplé
hoy regresan al norte
El cielo se transforma, mayo trae consigo el invierno
Densas nubes se posan sobre esta tierra

Dime amor mío si escuchas la enigmática voz del trueno
Si te colmas al ver las garzas sobrevolar la mar en calma después de la lluvia
Si te regocijas al ver a los pescadores levitar sobre las aguas

La puerta está abierta, amor
Al atardecer miro al cielo
Descifro el nombre de las aves que
con prontitud se dirigen a su refugio
ante la cercanía de la noche que se pronuncia

En la oscuridad preparo mi carne y mi espíritu
para la llegada del cuervo y de la lluvia
En la oscuridad limpio la casa, mi templo, mi morada

En secreto busco aprender el lenguaje de los pájaros
su sabiduría animal
su tenacidad ante el resplandor enceguecedor
que emite la sabia aurora hacia la que regresan
cuando desaparecen las tinieblas
cuando el nigredo ha llegado a su final
cuando la cúpula ha culminado
cuando la semilla que sembré en mi mano
rompe la carne y brota con su delicado tallo
hacia la luz.

viernes, 23 de junio de 2017

Reflejo


En el estanque se reflejan
los árboles danzantes
Dulces movimientos
impulsados por el viento

Las aves se agitan
en el agua sin mojarse
Bello desdoblarse
desde la copa del árbol
Territorio celeste
Emanación de lo infinito

Un enigma se enciende en el cenit
El agua adquiere otro tono
La papessa me sonríe entre los lotos.

Hilma Af Klint


martes, 21 de marzo de 2017

Marzo - Martius - Mars


Las nubes traen el enigma
de la primera lluvia
Es tiempo de
crear la tormenta
agitar la mar
estremecer al manglar
Que el relámpago ilumine la noche
Que el trueno traiga el mensaje
Que esta criatura de barro
renazca en el estallido.

domingo, 18 de septiembre de 2016

Un poema de: Anamnesis de Sueños [13]

 3.

One figure gives his heart to nourish another. Aurora consurgens, 1400's












Ahí va con los ojos poblados de noche
recordando sus primeros gemidos
cuando todo era agua
y el milagro de la luz aguardaba
en secreto silencio
Pertenece al linaje del océano
a sus más profundos abismos
Ha presenciado el incendio del Jardín
Ha sido complice del fuego
Ahora divaga
con la mancha negra en sus ojos
Tropieza con las raíces del manglar muerto
se alimenta de barro, pero ya no llora.

viernes, 17 de junio de 2016

Hierofanía

Photo by Clarence John Laughlin


En las solitarias noches de verano
el viento silba con ímpetu
Algo se oculta en aquel sonido
Una nostalgia extraña florece

¡De dónde proviene esta emoción auditiva!
¡Dónde tiene su origen, su centro, su raíz!

Anamnesis de un tiempo arcaico:
Silba el viento
un antiguo canto sagrado
nacido en una lengua ya extinta.